Door leading back into the tool/tack room. I wish I had gotten a translation of the banner above the door.

[June 2013] I have since learned from a friend:

Chikako Cleveland McMaster says, It is (Uchinaguchi) Okinawan language translated in to Japaneses.words like

Uchinaguchi, Japanese = English
Dushigwa, Tomodachi=Friends.
Inagungua, Musume=Daughter
Dushi, Tomodachi=Friend
Warabi, Kodomo=Child
An-ma, Haha or Okasan=Mother
Su-,chichi, Otosan=Father
Unju, Anata=you
Wan, Watakushi or watashi=my self / me
A-cha, Ashita=tomorrow
Uu, Hai=yes
Wa-saibin, Gomennasai=I am sorry
Niheidebiru, Arigatou gozaimasu=Thank you very much
Chuganabira, Kyou wa=Today
Yaibin-ya, Soudesu=you are right
Achisan, Atsui=Hot
Chu, Kyou=Today
kuwachi sabitan, Itadaki mashita=we had enough food
Cha-sa yabi ga? Ikura desu ka?=How much?
Mensourei, Irashai=Welcome
Yukuimi sourei, yasumi nasai=please rest
Ipei Ma-san, Totemo Oishi=It's very good or Delicious
Umusan, Tanoshi=Fun
Nachikas-an, Natsukashi= Reminisce
Tii-da, Taiyou=Sun
Fysan, Samui=Cold

Domo arigatou gozaimasu, Chikako-san!!


2012 ClickOkinawa.com
Mick McClary P.O. Box 6245, Great Falls, Montana 59406